From: psulonen@cc.helsinki.fi (H Petteri Sulonen) Newsgroups: comp.sys.mac.games, alt.games.marathon Subject: Marathon -- what does Ingue Ferroque mean? Date: 1995-02-24 01:07:31 PST Organization: University of Helsinki Message-ID: <3j2chf$h4a@kruuna.helsinki.fi> Most of the Marathon level names are funny and understandable, but Ingue Ferroque has me floored. I know a little Latin, but the only word close to Ingue that I can find is ingu|en / -inis, meaning "groin". Also, "ingue" is not a legal form of it. Furthermore, "by groin and by iron" wouldn't make much sense, would it? I wonder if the folks at Bungie have made a little boo-boo. If it were "Igni ferroque" it would mean "by fire and by iron", a phrase used by someone or other when he described what he was going to use on an enemy city... (Steel wasn't used much in those days.) -- Petteri (rambling...) From: bhines@sdcc13.ucsd.edu (Ben Hines) Newsgroups: comp.sys.mac.games,alt.games.marathon Subject: Re: Marathon -- what does Ingue Ferroque mean? Message-ID: <3ilkjh$h76@network.ucsd.edu> Date: 24 Feb 95 21:54:57 GMT References: <3ik7kj$mjc@kruuna.helsinki.fi> Organization: UCSD In article <3ik7kj$mjc@kruuna.helsinki.fi> H Petteri Sulonen, psulonen@cc.helsinki.fi writes: >Most of the Marathon level names are funny and understandable, but Ingue >Ferroque has me floored. I know a little Latin, but the only word close >to Ingue that I can find is ingu|en / -inis, meaning "groin". Also, >"ingue" is not a legal form of it. Furthermore, "by groin and by iron" >wouldn't make much sense, would it? > Well, I don't know what Ingue Ferroque means, but what does "Cupiditus Preamuim Suum Est" mean?.. It's also in there, somewhere... :) Hint: Get Mia, the new marathon map editor, from ftp.amug.org or http://www.amug.org/~marathon/spy/ -Ben -- bhines@sdcc13.ucsd.edu "I think our generation loves our pain, and if you dare take it away from us, <http://sdcc13.ucsd.edu/~bhines> we're going to kill you." -tori amos From: dyanega@denr1.igis.uiuc.edu (Doug Yanega) Newsgroups: comp.sys.mac.games,alt.games.marathon Subject: Re: Marathon -- what does Ingue Ferroque mean? Date: 25 Feb 1995 02:00:10 GMT Organization: Illinois Natural History Survey Message-ID: <dyanega-2402952002040001@catalpa.inhs.uiuc.edu> In article <3ilkjh$h76@network.ucsd.edu>, Ben Hines <bhines@sdcc13.ucsd.edu> wrote: > In article <3ik7kj$mjc@kruuna.helsinki.fi> H Petteri Sulonen, > psulonen@cc.helsinki.fi writes: > >Most of the Marathon level names are funny and understandable, but Ingue > >Ferroque has me floored. I know a little Latin, but the only word close > >to Ingue that I can find is ingu|en / -inis, meaning "groin". Also, > >"ingue" is not a legal form of it. Furthermore, "by groin and by iron" > >wouldn't make much sense, would it? I suspect it's from the same root as the word "ingot", so Ingue Ferroque is probably a French version of Iron Bar (I don't think it's Latin). Of course, it could mean "Iron Groin"... ;-) -- Doug Yanega Illinois Natural History Survey, Center for Biodiversity 607 E. Peabody Dr. Champaign, IL 61820 USA "There are some enterprises in which a careful disorderliness is the true method" - Herman Melville, Moby Dick From: oac30565@rosie.uh.edu (Chacon, Octavious A) Newsgroups: comp.sys.mac.games,alt.games.marathon Subject: Re: Marathon -- what does Ingue Ferroque mean? Date: 25 Feb 1995 12:06 CST Organization: University of Houston Message-ID: <25FEB199512060296@rosie.uh.edu> In article <dyanega-2402952002040001@catalpa.inhs.uiuc.edu>, dyanega@denr1.igis.uiuc.edu (Doug Yanega) writes... >In article <3ilkjh$h76@network.ucsd.edu>, Ben Hines ><bhines@sdcc13.ucsd.edu> wrote: > >> In article <3ik7kj$mjc@kruuna.helsinki.fi> H Petteri Sulonen, >> psulonen@cc.helsinki.fi writes: >> >Most of the Marathon level names are funny and understandable, but Ingue >> >Ferroque has me floored. I know a little Latin, but the only word close >> >to Ingue that I can find is ingu|en / -inis, meaning "groin". Also, >> >"ingue" is not a legal form of it. Furthermore, "by groin and by iron" >> >wouldn't make much sense, would it? > >I suspect it's from the same root as the word "ingot", so Ingue Ferroque >is probably a French version of Iron Bar (I don't think it's Latin). Of >course, it could mean "Iron Groin"... ;-) >-- >Doug Yanega >Illinois Natural History Survey, Center for Biodiversity >607 E. Peabody Dr. Champaign, IL 61820 USA >"There are some enterprises in which a careful disorderliness is > the true method" - Herman Melville, Moby Dick Sound more like "Balls of steel". -OctAVious |